Информация о фильмеНазвание: Как я стал русским
Год выхода: 2015
Жанр: Комедия
Режиссер: Константин Статский
В ролях: Матеуш Даменцкий, Сергей Чирков, Светлана Иванова, Александра Урсуляк, Анастасия Стежко, Виталий Хаев, Денис Пьянов, Никита Панфилов, Елизавета Кононова, Александра Кузенкина, Артем Лысков, Анастасия Акатова, Марина Маняхина, Татьяна Рыбинец, Александр Обласов, Владислав Дунаев
О фильме:Сотрудник газеты American Post Алекс Уилсон отправляется в долгосрочную командировку в Россию, где ему предстоит не только ежедневно изучать удивительную российскую действительность, но и постепенно постигать загадочную русскую душу. Помимо выполнения редакционных заданий, Алекс заводит личный блог, где каждый день будет пытаться ответить на вопрос «что значит быть русским?»
Комедийный сериал «Как я стал русским», который выходит на СТС на этой неделе, — это новый проект создателей хита «Кухня». В центре сюжета история одного путешествия американца в Россию. Сотрудник газеты American Post Алекс Уилсон отправляется в долгосрочную командировку в Москву, где ему предстоит открыть страну, в которой мы живем, не только для себя, но и для нас: зачем хранить ненужные вещи на балконе; почему у каждой уважающей себя хозяйки должен быть пакет с пакетами; откуда пошел стереотип о том, что русские люди не улыбаются, и о том, почему в русскую девушку невозможно не влюбиться. Главную роль в сериале «Как я стал Русским» — журналиста Алекса Уилсона — сыграл актер Матеуш Даменцки, представитель известной польской актерской династии. Найти американского актера, который хорошо говорит по-русски, оказалось задачей не из легких. В какой-то момент режиссер пилотной серии Клим Шипенко вспомнил о польском актере Матеуше Даменцки, с которым был ранее знаком. Матеуш с успехом прошел пробы и летом этого года начал работу над образом Алекса Уилсона. Матеуш Даменцки: «Изначально у меня была такая проблема: как мои польские мысли превратить в американские, еще и при этом говорить по-русски. Но позже режиссер Константин Статский посоветовал оставить мой польский акцент с небольшим налетом американского». Главную женскую роль в сериале сыграла Светлана Иванова. Именно в ее героиню по сценарию влюбляется американец. Светлана Иванова: «Алекс влюбляется в мою героиню с первого взгляда, потому что она олицетворение русской женщины — одновременно доброй, красивой, нежной, умной, хозяйственной и веселой. Ей нравится заботиться о других, а Алексу в незнакомой стране так нужно внимание и забота. Да и как такую девушку не запомнить, если при первой же встрече она ударила его по голове!» У Матеуша не было серьезных проблем с русским языком: 17 лет назад он впервые побывал в России, сыграв Петра Гринева в фильме «Русский бунт». А как-то он совершил путешествие на машине из Варшавы в Магадан. И, тем не менее, поначалу на изучение текста уходило три с половиной часа, а через время актер справлялся с одной серией уже за час. Польский актер часто советовался с коллегами, спрашивал, на каком слоге ставить ударение, учил новые слова, пословицы и фразеологизмы. Виталий Хаев: «Мне очень нравилось обучать Матеуша новым словам: синонимам, антонимам, сленгу, поговоркам и многим разговорным конструкциям. Так, в последние съемочные дни он часто употреблял слово «стрекозел», которое ему запомнилось, правда я так и не смог толком ему рассказать, что же оно значит. Попробуйте, например, объяснить иностранцу, что значит «заруби себе на носу» или слово «маромойка». Матеуш все время учил русский язык на съемочной площадке и просил, чтобы его поправляли. Однако продюсерам это показалось лишним, ведь у актера очень милый иностранный акцент. В итоге его успокоили и попросили говорить как есть, с ошибками, так как в этом есть определенный шарм. Помимо языковых нюансов, создатели проекта решили добиться и внешней непохожести с россиянами. Алексу сделали европейскую прическу, добавили очки и сформировали более «американский» гардероб. К слову, над созданием образа героев сериала работали специалисты «Кухни». Гелена Мартемьянова, художник по костюмам: «Мы изучили много фотографий, журналов, фильмов, чтобы лучше понимать, как на самом деле выглядят американцы. Чтобы Алекс выделялся на фоне других, добавили яркие детали в его стиль. Еще, к примеру, наши молодые люди не носят рубашку или пиджак в сочетании с белой футболкой, это, скорее, присуще американцам. Мы старались создавать мешковатые силуэты, но такие, чтобы наш герой не выглядел «валенком», а оставался привлекательным парнем».
Страна: Россия
Продолжительность: ~ 00:25:00
Язык: Русский
ФайлКачество: SATRip
Формат: AVI
Видео: XviD, 1800 Кбит/с, 720х400
Звук: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с